Religion · Coloniae Agrippinae [Cologne, i.e. probablement Amsterdam, Elseviers] — 1684

Sacrorum Bibliorum Vulgatae Editionis Concordantiae

Franciscus Lucas Brugensis (François Luc de Bruges) ; révisé par Hubertus Phalesius, O.S.B. — d'après la concordance originale d'Hugo de Sancto Caro, O.P

Date & Lieu
Coloniae Agrippinae [Cologne, i.e. probablement Amsterdam, Elseviers] — 1684
Imprimeur
Balthasarus ab Egmond [Balthasar van Egmond] Note : selon Brunet, cette adresse de Cologne est fictive et masque une impression elzévirienne d'Amsterdam destinée au marché catholique
Format
Fort in-8, non paginé (environ 580 feuillets, soit environ 1 160 pages). Texte sur trois colonnes
Reliure
Plein maroquin rouge d'époque, dos à nerfs, titre doré, fleurons dorés, dentelle dorée bornant les plats, double filet aux coupes, tranches dorées
Réf. RB-220.2
Description

Monumentale concordance de la Bible latine selon la Vulgate sixto-clémentine, fruit d’une tradition savante inaugurée au XIIIe siècle par le cardinal Hugues de Saint-Cher et profondément révisée par le philologue Franciscus Lucas Brugensis, puis corrigée et augmentée par le bénédictin Hubertus Phalesius de l’abbaye d’Affligem.

Cet imposant in-8 non paginé, imprimé en caractères minuscules sur plusieurs colonnes, recense environ 330 000 occurrences bibliques avec indication des passages et versets. L’exemplaire se distingue par une reliure d’époque en plein maroquin rouge à dos à nerfs, tranches dorées et dentelle dorée aux plats — habillage d’un luxe peu courant pour un instrument de travail théologique. Note bibliographique : selon Brunet (III, 1203), l’adresse « Coloniae Agrippinae, apud Balthasarum ab Egmond » est une adresse fictive sous laquelle les Elseviers d’Amsterdam dissimulaient leur nom lorsqu’ils imprimaient des ouvrages à l’usage des catholiques.

 

« Édition recommandable par la netteté de l'impression et par son exactitude. »

Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, t. III, col. 1203.
Fiche bibliographique
AuteurFranciscus Lucas Brugensis (François Luc de Bruges) ; révisé par Hubertus Phalesius, O.S.B. — d'après la concordance originale d'Hugo de Sancto Caro, O.P
Date & LieuColoniae Agrippinae [Cologne, i.e. probablement Amsterdam, Elseviers] — 1684
ImprimeurBalthasarus ab Egmond [Balthasar van Egmond] Note : selon Brunet, cette adresse de Cologne est fictive et masque une impression elzévirienne d'Amsterdam destinée au marché catholique
FormatFort in-8, non paginé (environ 580 feuillets, soit environ 1 160 pages). Texte sur trois colonnes
ReliurePlein maroquin rouge d'époque, dos à nerfs, titre doré, fleurons dorés, dentelle dorée bornant les plats, double filet aux coupes, tranches dorées
ÉtatIntérieur frais. Dorure des tranches légèrement estompée en petites zones. Petit manque de cuir sur trois coins. Très bon état général. Reliure d'un luxe remarquable pour ce type d'ouvrage
Prix de vente 950 €

Prix en Euros nets · Frais de port à la charge du client · Paiement par virement ou chèque · Conditions générales de vente

Contexte historique

Sacrorum Bibliorum Vulgatae Editionis Concordantiae dans son époque

La Concordantiae Bibliorum est l'héritière directe de la première concordance biblique de l'histoire, entreprise vers 1230 par le cardinal dominicain Hugues de Saint-Cher (c.1200–1263), qui mobilisa plusieurs centaines de moines de son ordre pour classer alphabétiquement chaque mot de la Vulgate avec l'indication du livre et du chapitre. Ce travail colossal, affiné au cours des siècles, connut une révision décisive sous la plume de Franciscus Lucas Brugensis, exégète et critique textuel formé à Louvain sous la direction d'Arias Montanus, qui aligna les citations sur le texte de la Vulgate sixto-clémentine révisée sous l'autorité du pape Sixte V. La première édition de cette révision parut à Anvers chez Plantin-Moretus en 1617.
Hubertus Phalesius, sous-prieur bénédictin de l'abbaye brabançonne d'Affligem — l'un des plus illustres monastères des Pays-Bas méridionaux, fondé en 1062 —, corrigea et augmenta l'ouvrage pour l'édition plantinienne de 1642. L'édition de 1684, publiée sous la fausse adresse de Cologne chez Balthasar van Egmond, constitue selon Brunet une réimpression par les Elseviers d'Amsterdam, procédé courant au XVIIe siècle lorsque des imprimeurs protestants souhaitaient diffuser des ouvrages catholiques sans froisser les susceptibilités confessionnelles. Avec ses quelque 330 000 entrées, cet instrument demeura la référence pour l'étude du texte biblique latin jusqu'aux concordances modernes du XIXe siècle.

À propos de l'auteur

Franciscus Lucas Brugensis (François Luc de Bruges) ; révisé par Hubertus Phalesius, O.S.B. — d'après la concordance originale d'Hugo de Sancto Caro, O.P

Franciscus Lucas Brugensis (Bruges, 1548/49 – Saint-Omer, 1619), de son nom français François Luc de Bruges, fut un exégète et critique textuel catholique des Pays-Bas espagnols. Formé à l'Université de Louvain, où il obtint la licence en théologie sacrée vers 1575-1576, il s'adonna à l'étude du grec, de l'hébreu, du syriaque et du chaldéen sous la direction du jésuite Johannes Harlemius, et fut l'ami de Robert Bellarmin et de la famille Plantin.
Collaborateur de l'édition louvaniste de la Vulgate, il devint chanoine de Saint-Sauveur de Bruges, puis doyen du chapitre cathédral de Saint-Omer. Ses Notationes in sacra Biblia (Plantin, 1580) et sa révision des Concordantiae (Plantin, 1617) lui assurèrent une place éminente dans l'histoire de la critique textuelle biblique.

Hubertus Phalesius (Hubert Phalèse, m. 1638), bénédictin de l'abbaye d'Affligem en Brabant, sous-prieur de cette communauté, procéda à une révision et un enrichissement substantiels de la concordance pour l'édition plantinienne d'Anvers de 1642.

Dans la même catégorie

Vous pourriez aussi aimer

Rechercher dans la collection
Époque
Catégorie

En savoir plus sur Re-Bis — Bibliothèque de J.A.M — Vente de livres rares et antiquités

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture